ok shoutout to my people with imperfect skin !! i’m talking any kind of imperfections u all rock and you are beautiful
-Melchior nervously tucks his shirt in when Wendla turns away to explore his ‘private place for thinking.’
-In the same scene only in the Broadway staging, Melchior follows Wendla all around the ‘tree’ trying to catch her attention, but of course she can’t hear so she keeps walking around
-Hanschen turns to Ernst’s voice and shushes him when he laughs during the vineyard scene
-Hanschen looks back (kind of ominously?) at Ernst’s voice when he walks off with Ernst
-Hanschen is super shady obv- he laughs with the teacher at Moritz’s mistake, and sarcastically slow-claps while walking across the stage after Melchior flips everyone off in the end of ‘Totally Fucked’
-During the pre-show warm-up, the actors start slowly transforming into their characters after they put their costumes on. Daniel Durant walks nervously with bowed legs as Moritz; Andy stands in the corner and glares out at the audience as Hanschen; the sisters Thea and Melitta stroll together as a pair; Otto walks around adorably in his sailor outfit while practicing verbalizing words..
-Melchior stares at Wendla very intensely all through Mama Who Bore Me
-Krysta operates the spotlight on the actors. Also she has a really cute sort of dressing room with a lamp and drawings on the wall if you look up to the left
-Moritz occasionally looks over at his voice like ‘wtf?’ when Ilse talks about the shit that went down in Priapia, and his voice shrugs back like ‘I have no idea dude.’ Also Ilse seems to have a bit of a rougher time communicating with Moritz in ASL.
-When Ilse suddenly shows up and makes Moritz drop his gun in surprise, his voice grabs it and hides it in his pocket. Later when Ilse leaves, Moritz gestures for his voice to give it back. Then he covers his voice’s microphone and lowers it. His voice lowers his head and walks away slowly.
-On a different note, the way Austin pronounces NO THANK YOU (like nho tHank hyou) to his bullies at the reformatory fascinates me.
Anyone else notice some things that one-time viewers might miss/might want to look out for..?
“talk less, smile more”
Lafayette combining ASL with French Sign Language
In “Farmer Refuted” Ham and Seabury go from simply trying to block their audience’s view of each other’s hands to actively slapping each other’s hands down mid-sentence
King George doesn’t deign to sign. He has the ensemble sign for him and gets pissed at how with each reprise there seem to be fewer and fewer ensemble members there to translate.
everybody’s name signs corresponding with their musical leitmotifs
apparently the ASL word for “helpless” can also be used to mean “speechless” in some contexts
during “Helpless,” if you look closely, you can see some of Alex and Angelica’s conversation from “Satisfied” being signed in the background
LOOK AT HOW BEAUTIFUL THE SIGN FOR “WAIT” IS
THE GLORY THAT IS “GUNS AND SHIPS” IN ASL
everyone breaking apart to sign their own parts in “Non-Stop” in a beautiful visual explosion like I am dying just thinking about this
AGGRESSIVE CABINET BATTLE SIGNING
“The Room Where It Happens” being all about being shut out of conversations and decisions, there’s some new subtext to “hold your nose and close your eyes” because you can’t sign while holding your nose and you can’t watch others sign while closing your eyes
Phillip not being able to complete the “sept huit neuf” with Eliza because his hands are going limp as he dies and Eliza actually screaming
Burr’s signing in “Your Obedient Servant” getting more and more angry along with his writing, the syntax of which also changes until “Weehawken. Dawn. Guns. Drawn.” matches up exactly with Burr signing the words–he’s sick and tired of translating every thought into perfect English, he’s tired of signing less and smiling more, he is 100% done with this shit
during Ham’s final “I imagine death so much it feels more like a memory,” it’s not just the music that drops out, it’s the English translation. that’s right, y’all, HAMILTON’S FINAL MONOLOGUE IS ONLY IN ASL
at the end of it, he sets down his pistol prop and makes the ASL sign for “gun” AND RAISES THAT SIGN INTO THE AIR
WHEN ALEXANDER AIMS AT THE SKY, BURR IS STILL HOLDING HIS PISTOL, SO HE CAN’T SIGN HIS “WAIT”–HE HAS TO SCREAM IT WHILE THE ENSEMBLE SIGNS FOR HIM
for all the emphasis put on “who tells your story” and “being a part of/erasing myself from/putting myself back in the narrative,” there isn’t much explicit mention of speech and I think that’s beautiful
I have way too many feelings about this fictional production okay
why are boys hot and cute like wtf take a break